BLOGGER TEMPLATES AND TWITTER BACKGROUNDS

sábado, 6 de marzo de 2010

Cero (Zero / ゼロ)

Uno mas uno son dos
Desde aquí, puedes entender el mundo
Y por esta distancia en el mapa
La localización de este lugar es de risa

Desde el comienzo, estas memorias
Han sido creadas, pero no para ser contadas
Eso lo sabía

No pasa nada si simplemente desaparezco
Pero eso es una mentira
De alguna forma...tu risa parece tan apenada

El ritmo da cuatro golpes pronunciados
Y salgo hacia vuestros corazones, ¡así que alcanzadme!
Os doy compasión, os doy mi sonrisa
Os doy esto y cálidas lágrimas de aprecio
Y toco esta canción, Cero

El rastro de un animal, un campo quemado
Esos lugares por los que solía vagar
El sanatorio, la sangre seca
Estoy un poco enfermo

El viento fluyendo de mis memorias
Cambiándose por ropa pálida
Supongo que he de irme

No pasa nada si soy olvidado
Pero eso también es una mentira
Me pregunto por qué...tus lágrimas parecen tan alegres

El ritmo da cuatro golpes pronunciados
Y salgo hacia vuestros corazones, ¡así que alcanzadme!
Os doy compasión, os doy mi sonrisa
Os doy ésto y cálidas lágrimas de aprecio
Y toco esta canción, Cero

Uno mas uno son dos
Con sólo eso, el mundo es imposible
Cuando eché un vistazo a los recompuestos poemas y canciones
Te encontré a tí

El ritmo da cuatro golpes pronunciados
Y salgo hacia vuestros corazones, ¡así que alcanzadme!
Os doy compasión, os doy mi sonrisa
Os doy ésto y cálidas lágrimas de aprecio
Y toco esta canción, Cero

No importa si añades o substraes
Multiplicas o divides
Si hay magia previniendo cualquier cambio
Celebrando el mañana
Soñando con el mañana
Bendiciendo a aquellos de nosotros que parecen perdido

Cero
Voy a cantar, Cero
Creando eco, Cero
Viniendo a la vida, Cero

Melt

Quiero dejarte a tí, que estás con los ojos vendados, oler la brisa
La primavera es barrida a una velocidad ociosa
Yo que me mantengo en silencio, estoy conteniendo la respiración
Clavado, una silueta temblorosa

Mis memorias cubiertas en parches son despedazadas
Regresando al pasado por una carretera plateada
Si dejase escapar un simple suspiro
Las palabras que fuerzo “¿de quién es este sueño?”

Si miro hacia el cielo descolorido, el vapor de agua derrite mi corazón
Si te apartasen de mí, con eso mi sueño también terminaría

Dulce y bello, vacío aburrimiento
En la estación que se va, flores de despedida…
No fuí capaz de salvarte de nada
Las palabras que fuerzo “¿de quién es este sueño?”

Si miro hacia el cielo descolorido, el vapor de agua derrite mi corazón
Si te apartasen de mí, con eso mi sueño también terminaría

Si miro hacia el cielo descolorido, el vapor de agua derrite mi corazón
Si te apartasen de mí, con eso mi sueño también terminaría
Si miro hacia el cielo descolorido, porque mi corazón se está derritiendo, derritiendo, derritiendo
Pero incapaz de derramar una sóla lagrima, termina

En negativo el color del sentimiento es innecesario
Las palabras que fuerzo “¿de quién es este sueño?”

jueves, 4 de marzo de 2010

Solo de nuevo, mundo maravilloso (Alone Again, Wonderful World)

Supongo que no te volveré a ver jamás
Esto no puede estar sucediendo
Es como si incluso hubiese olvidado cómo dormir
En cualquier caso, esto no es un sueño
Tú no estás aquí
Ah, te necesito
Estoy herido
Algo me está pasando
La distancia que nos impide tocarnos
Y los días que pasan y se acumulan
Son donde estamos siendo separados

El acorde de la tristeza es un rugido
Ni siquiera puedo escuchar tu voz, no me llegará
El viento susurrante huele dulce, dulce...

Solo de nuevo
Un mundo en el que no puedo confiar
Vueltas y más vueltas, ¿por cuánto tiempo gira?
Mi corazón arremolinándose es un arcoiris
¿Puedo verte de nuevo?
Hola, hola
Si puedes oírme
Travieso mundo maravilloso

Oye, pienso en tí todo el tiempo y grito tu nombre
Mi voz hace eco
Luna de mediodía
Una respuesta solitaria viene en mente y casi desaparece

Un retazo del modo doloroso
Ni siquiera puedo ver tu vez, no puedo reconocerla
El viendo susurrante ríe, ríe...

Tu falda se mueve de aquí a allá mientras extiendes tus alas, tú, sueño, ilusión
Lágrimas cansadas se derraman por toda mi cara
Si puedo ir a buscarte de nuevo
Hola, hola
¿Dónde estás?
Malévolo mundo maravilloso

Hoy, la tristeza se renueva otra vez
Mañana, el sentimentalismo está aún siento aprobado

Ah, incluso si sólo me estoy aferrando al futuro ciegamente, al menos será un nuevo día
Debo de parecer un idiota
Más allá de mis lágrimas, ¿qué estas diciendo para regañarme?

Solo de nuevo
Un mundo en el que no puedo confiar
Vueltas y más vueltas, ¿por cuánto tiempo gira?
Mi corazón arremolinándose es un arcoiris
¡Buscarte en mi memoria es un error!
Tu falda se mueve de aquí a allá mientras extiendes tus alas, tú, sueño, ilusión
Lágrimas cansadas se derraman por toda mi cara
¿Puedo ir a buscarte de nuevo?
Hola, hola
Tú y yo estamos ahí fuera, en algún lugar
Mundo maravilloso